Aquesta tradició del cíclop és molt freqüent en el Mediterrani Central. Pràcticament segur que Homer va recollir una de les moltes versions per l'episodi de Polifem.
dissabte, 26 de desembre del 2009
La paraula català a Grècia i Albània
Seguint a Antonio Rubió i Lluch a El record dels catalans en la tradició popular, històrica i literària de Grècia comencem per parlar de la paraula CATALA a la regió de Acaia (NordOest del Peloponès a l'actual Grècia):
En Albània vol dir home lleig i dolent, talment com un cíclop...
Aquesta és la llegenda de Dedaliya, talment l'Ulisses dels albanesos:

Aquesta tradició del cíclop és molt freqüent en el Mediterrani Central. Pràcticament segur que Homer va recollir una de les moltes versions per l'episodi de Polifem.
Aquesta tradició del cíclop és molt freqüent en el Mediterrani Central. Pràcticament segur que Homer va recollir una de les moltes versions per l'episodi de Polifem.
Subscriure's a:
Comentaris del missatge (Atom)
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada