Título original: 女のいない男たち
Autor: Haruki Murakami
Traductor: Gabriel Álvarez Martínez
Año: 2014 (Samsa enamorado 2013)
Editorial: Tusquets Editores
Colección: Andanzas nº 851
Edición: 2ª marzo 2015
Páginas: 267
ISBN: 978-84-9066-043-0
Código DIBA: N Mur
Contenido:
Drive my car
Yesterday
Un órgano independiente
Sherezade
Kino
Samsa enamorado
Hombres sin mujeres
Igual que en El elefante
desaparece, este libro está lleno de personajes o situaciones del especial
universo de Murakami. Para su lector habitual esto es un punto de anclaje, de
seguridad, mientras que para el profano le va a plantear una serie de
extrañezas que le pueden provocar un rechazo considerable. Por tanto, solo para
amantes de Murakami.
Drive my car
Conduciendo, o siendo
conducido, dos vías para llegar a la introspección. Un actor aprovecha su
talento profesional para intentar comprender a su esposa ausente.
Yesterday.
Cómo programar la propia
infelicidad.
Un órgano independiente
Un cirujano plástico,
militante del no enamoramiento, se enfrenta a lo que nunca se esperó.
Sherezade
Igual que el personaje de
las mil y una noches, aquí, una mujer sin ningún atractivo especial, nos
retiene con el encanto de sus recuerdos.
Kino
Nuevamente un profesional
enviado por alguna anciana como en 1q84.
Samsa enamorado.
El opuesto de Gregor
Samsa naufraga bastante. La cosa mejora, y mucho, con el personaje de la
cerrajera.
Hombres sin mujeres
Tiene algo de espejo de
Un órgano independiente. Lo mejor:
“Yo ya sé qué se siente
al ser el segundo hombre más solo del mundo. Pero todavía ignoro qué se siente
siendo el hombre más solo del planeta. Entre la segunda y la primera soledad
discurre un hondo abismo. Quizá. No es que solamente sea hondo, sino que además
tiene una anchura espantosa. Tanto que desde el fondo se eleva una alta montaña
formada por los restos de los pájaros muertos que, incapaces de franquearlo de
extremo a extremo, cayeron extenuados en pleno vuelo.” (pág. 259)
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada